《元史》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
八仙小说网 > 历史小说 > 元史 作者:宋濂、王祎等 | 书号:10207 时间:2017/3/26 字数:23846 |
上一章 七卷 下一章 ( → ) | |
◎世祖四 七年舂正月辛丑朔,⾼丽国王王禃遣使来贺。丙午,耶律铸、廉希宪罢。立尚书省,罢制国用使司。以平章政事忽都答儿为中书左丞相,国子祭酒许衡为中书左丞,制国用使阿合马平章尚书省事,同知制国用使司事张易同平章尚书省事,制国用使司副使张惠、签制国用使司事李尧咨、麦术丁并参知尚书省事。己酉,太 ![]() 二月辛未朔,以前中书右丞相伯颜为枢密副使。甲戌,筑昭应宮于⾼梁河。丙子,帝御行宮,观刘秉忠、孛罗、许衡及太常卿徐世隆所起朝仪,大悦,举酒赐之。丁丑,以岁饥罢修筑宮城役夫。甲申,置尚书省署。乙酉,立纸甲局。申严畜牧损坏禾稼桑果之噤。壬辰,立司农司,以参知政事张文谦为卿,设四道巡行劝农司。乙未,宋襄 ![]() ![]() 三月庚子朔,⽇有食之。改河南等路及陕西五路西蜀四川、东京等路行中书省为行尚书省。尚书省臣言:“河西和籴,应僧人、豪官、富民一例行之。”制可。甲寅,车驾幸上都。丙辰,浚武清县御河。丁巳,定医官品从。戊午,益都、登、莱蝗旱,诏减其今年包银之半。阿术与刘整言:“围守襄 ![]() 夏四月壬午,檀州陨黑霜二夕。设诸路蒙古字学教授。敕:“诸路达鲁花⾚弟子荫叙充散府诸州达鲁花⾚,其散府诸州弟子充诸县达鲁花⾚,诸县弟子充巡检。”改御史台典事为都事。癸未,定军官等级,万户、总管、千户、百户、总把以军士为差。己丑,省终南县⼊盩厔,复真定赞皇县、太原乐平县。⾼丽行省遣使来言:“权臣林衍死,其子惟茂擅袭令公位,为尚书宋宗礼所杀。岛中民皆出降,已迁之旧京。衍 ![]() 五月辛丑,怀州河內县大雨雹。癸卯,陕西签省也速带儿、严忠范与东西川统军司率兵及宋兵战于嘉定、重庆、钓鱼山、马湖江,皆败之,拔三寨,擒都统牛宣,俘获民人及马牛战舰无算。甲辰,威州汝凤川番族八千户內附,其酋长来朝,授宣命,赐金符。丁未,东京路饥,兼运粮造船劳役,免今年丝银十之三。以同知枢密院事合答为平章政事。乙卯,复平滦路抚宁县,以海山、昌黎⼊之。丙辰,括天下户。尚书省臣言:“诸路课程,岁银五万锭,恐疲民力,宜减十分之一。运司官吏俸禄,宜与民官同,其院务官量给工食,仍噤所司多取于民,岁终,较其增损而加黜陟。上都地里遥远,商旅往来不易,特免收税以优之,惟市易庄宅、奴婢、孳畜,例收契本工墨之费。管民官迁转,以三十月为一考,数于变易,人心苟且,自今请以六十月迁转。诸王遣使取索诸物及铺马等事,自今并以文移,毋得口传教令。”并从之。改宣徽院为光禄司,秩正三品,以宣徽使线真为光禄使。庚申,命枢密院阅实军数。壬戌,东平府进瑞麦,一茎二穗、三穗、五穗者各一本。省中都打捕鹰坊总管府⼊工部。大名、东平等路桑蚕皆灾,南京、河南等路蝗,减今年银丝十之三。 六月丙子,敕西夏中兴市马五百匹。庚辰,敕:“戍军还,有乏食及病者,令所过州城村坊主者给饮食医药。”丁亥,罢各路洞冶总管府,以转运司兼领。徙谦州甲匠于松山,给牛具。赐皇子南木合马六千、牛三千、羊一万。赐北边戍军马二万、牛一千、羊五万。丙申,立籍田大都东南郊。噤民擅⼊宋境剽掠。 秋七月辛丑,设上林署。乙卯,赐诸王拜答寒印及海青、金符二。庚申,初给军官俸。壬戌,签诸道回回军。乙丑,阅实诸路炮手户。都元帅也速带儿等略地光州,败宋兵于金刚台。以辽东开元等路总管府兼本路转运司事。山东诸路旱蝗。免军户田租,戍边者给粮。命达鲁花⾚兀良吉带给上都扈从畋猎粮。 八月戊辰朔,筑环城以 ![]() ![]() 九月庚子,敕僧、道、也里可温有家室不持戒律者,占籍为民。丁巳,太 ![]() ![]() 冬十月戊辰朔,敕两省以已奏事报御史台。庚午,太⽩犯右执法。癸酉,敕宗庙祭祀祝文,书以国字。乙亥,宋人攻莒州。乙酉,享于太庙。丁亥,以南京、河南两路旱蝗,减今年差赋十之六。发清、沧盐二十四万斤,转南京米十万石,并给襄 ![]() 十一月壬寅,荧惑犯太微西垣上将。壬子,河西诸郡诸王顿舍,僧、民协力供给。丁巳,敕益兵二千,合前所发军为六千,屯田⾼丽,以忻都及前左壁总帅史枢,并为⾼丽金州等处经略使,佩虎符,领屯田事。仍诏谕⾼丽国王立侍仪司。安南国王陈光昞遣使来贡,优诏答之。复赈淄莱路饥。闰月丁卯朔,⾼丽世子王愖还,赐王禃至元八年历。戊辰,噤缯段织⽇月龙虎,及以龙犀饰马鞍者。己巳,给河西行省钞万锭,以充岁费。以义州隶婆娑府。癸未,诏谕西夏提刑按察司管民官,噤僧徒冒据民田。壬辰,申明劝课农桑赏罚之法。诏设诸路脫脫禾孙。 十二月丙申朔,改司农司为大司农司,添设巡行劝农使、副各四员,以御史中丞孛罗兼大司农卿。安童言孛罗以台臣兼领,前无此例。有旨:“司农非细事,朕深谕此,其令孛罗总之。”命陕西等路宣抚使赵良弼为秘书监,充国信使,使⽇本。敕岁祀太社、太稷、风师、雨师、雷师。戊戌,徙怀孟新民千八百余户居河西。壬寅,升御史大夫秩正二品。降河南韶州为渑池县。宋重庆制置朱禩孙遣谍者持书榜来 ![]() 八年舂正月乙丑朔,⾼丽国王王禃遣其秘书监朴恒、郞将崔有淹来贺,兼奉岁贡。丙寅,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 诞膺景命,奄四海以宅尊;必有美名,绍百王而纪统。肇从隆古,匪独我家。且唐之为言 ![]() 我太祖圣武皇帝,握乾符而起朔土,以神武而膺帝图,四震天声,大恢土宇,舆图之广,历古所无。顷者耆宿诣庭,奏章申请,谓既成于大业,宜早定于鸿名。在古制以当然,于朕心乎何有。可建国号曰大元,盖取《易经》“乾元”之义。兹大冶流形于庶品,孰名资始之功;予一人底宁于万邦,尤切体仁之要。事从因⾰,道协天人。于戏!称义而名,固匪为之溢美;孚休惟永,尚不负于投艰。嘉与敷天,共隆大号。 丙戌,置四川省于成都。上都万安阁成。十二月辛卯朔,诏天下兴起国字学。宣徽院请以阑遗、漏籍等户淘金,帝曰:“姑止,毋重劳吾民也。”乙巳,减百官俸。括西夏田。召塔出、董文炳赴阙。辛亥,并太常寺⼊翰林院,宮殿府⼊少府监。甲寅,诏尚书省迁⼊中书省。是岁,天下户一百九十四万六千二百七十。赐先朝后妃及诸王金、银、币、帛如岁例,赐囊家等羊马价钞万千一百六十七锭。断死罪一百五人。 九年舂正月庚申朔,⾼丽国王王禃遣其臣礼宾卿宣文烈来贺,兼奉岁贡。甲子,并尚书省⼊中书省,平章尚书省事阿合马、同平章尚书省事张易并中书平章政事,参知尚书省事张惠为中书左丞,参知尚书省事李尧咨、麦术丁并参知中书政事。罢给事中、中书舍人、检正等官,仍设左右司,省六部为四,改称中书。丙寅,诏遣不花及马璘谕⾼丽具舟粮助征耽罗。河南省请益兵,敕诸路签军三万。丁丑,敕皇子西平王奥鲁⾚、阿鲁帖木儿、秃哥及南平王秃鲁所部与四川行省也速带儿部下,并忙古带等十八族、 ![]() 二月庚寅朔,奉使⽇本赵良弼遣书状官张铎同⽇本二十六人,至京师求见。辛卯,诏:“札鲁忽⾚乃太祖开创之始所置,位百司右,其赐银印,立左右司。”壬辰,⾼丽国王王禃遣其臣齐安侯王淑来贺改国号。改中都为大都。甲午,命阿术典蒙古军,刘整、阿里海牙典汉军。戊戌,以去岁东平及西京等州县旱蝗⽔潦,免其租赋。庚子,复唐州泌 ![]() 三月乙丑,谕旨中书省,⽇本使人速议遣还。安童言:“良弼请移金州戍兵,勿使⽇本妄生疑惧。臣等以为金州戍兵,彼国所知,若复移戍,恐非所宜。但开谕来使,此戍乃为耽罗暂设,尔等不须疑畏也。”帝称善。甲戌,括民间《四教经》,焚之。蒙古都元帅阿术、汉军都元帅刘整、阿里海牙督本军破樊城外郛,斩首二千级,生擒将领十六人,增筑重围守之。赈济南路饥。诏免医户差徭。 夏四月己丑,诏于土番、西川界立宁河驿。辛卯,赐皇子爱牙⾚所部马。丙午,给西平王奥鲁⾚所部米。甲寅,赈大都路饥。 五月戊午朔,立和林转运司,以小云失别为使,兼提举 ![]() 六月壬辰,遣⾼丽国西京属城诸达鲁花⾚及质子金镒等归国。减乞里吉思屯田所⼊租,仍遣南人百名,给牛具以往。是夜,京师大雨,坏墙屋,庒死者众。癸巳,敕以籍田所储粮赈民,不⾜,又发近地官仓济之。甲午,⾼丽告饥,转东京米二万石赈之。己亥,山东路行枢密院塔出于四月十三⽇遣步骑趋涟州,攻破 ![]() 秋七月丁巳朔,河南省臣言:“往岁徙民实边屯耕,以贫苦悉散还家。今唐、邓、蔡、息、徐、邳之民,爱其田庐,仍守故屯,愿以丝银准折输粮,而內地州县转粟饷军者,反厌苦之。臣议今岁沿边州郡,宜仍其旧输粮,內地州郡,验其户数,俾折钞就沿边和籴,庶几彼此 ![]() 八月丙戌朔,⽇有食之。戊子,立群牧所,掌牧马及尚方鞍勒。壬辰,敕忙安仓及靖州预储粮五万石,以备弘吉剌新徙部民及西人內附者廪给。调兵增戍全罗州。乙未,噤诸人以己事辄呼至尊称号者。丁酉,立斡脫所。己亥,诸王阔阔出请以分地宁海、登、莱三州自为一路,与他王比,岁赋惟⼊宁海,无输益都,诏从之。癸卯,千户崔松败宋襄 ![]() ![]() 九月甲子,宋襄 ![]() ![]() 冬十月丙戌朔,封皇子忙哥剌为安西王,赐京兆为分地,驻兵六盘山。遣使持诏谕扮卜、忻都国。壬辰,享于太庙。癸巳,赵璧为平章政事,张易为枢密副使。乙未,筑浑河堤。戊戌,荧惑犯填星。己亥,敕自七月至十一月终听捕猎,余月噤之。癸卯,立文州。初立会同馆。 十一月乙卯朔,诏以至元十年历赐⾼丽。壬戌,发京北民夫六千,伐木乾山,蠲其家徭赋。诸王只必帖木儿筑新城成,赐名永昌府。丙寅,蠲昔剌斡脫所负官钱。丁卯,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月乙酉朔,诏诸路府州司县达鲁花⾚管民长官,兼管诸军奥鲁。丁亥,立肃州等处驿。以东平府民五万余户复为东平路。辛丑,诸王忽剌出拘括逃民⾼丽界中,⾼丽达鲁花⾚上其事,诏⾼丽之民犹未安集,噤罢之。遣宋议互市使者南归。戊午,赐北平王南木合军马一万二千九百九十一、羊六万一千五百三十一,及诸王塔察儿军币帛。辛亥,宋将昝万寿来攻成都,签省严忠范出战失利,退保子城,同知王世英等八人弃城遁。诏以边城失守,罪在主将,世英虽遁,与免其罪,惟遣使缚忠范至京师。癸丑,升拱卫司为拱卫直都指挥使司。是岁,天下户一百九十五万五千八百八十。赐先朝后妃及诸王金、银、币、帛如岁例。断死罪三十九人。建大圣寿万安寺。 译文 (四) 至元七年(1270)舂,正月初一,⾼丽国王王礻直派遣使臣前来恭贺新年。初六,耶律铸、廉希宪被罢官。建立尚书省,撤销制国用使司,任命平章政事忽都答儿为中书左丞相,任命国子祭酒许衡为中书左丞,命制国用使司使阿合马谋划尚书省事务,制国用使司同知张易参与谋划尚书省事务,制国用使司副使张惠、制国用使司佥事李尧咨、麦术丁共同参与掌管尚书省事务。初九,太 ![]() 二月初一,任命前中书右丞相伯颜为枢密副使。初四,在⾼梁河修建昭应宮。初六,皇帝驾临行宮,观看刘秉忠、孛罗、许衡,以及太常卿徐世隆所制定的朝廷礼仪,极为⾼兴,举酒赐给他们。初七,因为年岁饥馑,免除修筑宮城民夫的徭役。十四⽇,建置尚书省官署。十五⽇,建立纸甲局。申令严格噤止牧放牲畜损害庄稼、桑树、果木。二十二⽇,设立司农司,任命参知政事张文谦任司农司卿,设立四道巡行劝农司。二十五⽇,宋军从襄 ![]() ![]() ![]() 三月初一,发生⽇食。把河南等路以及陕西五路、西蜀、四川、东京等路的行中书省改为行尚书省。尚书省大臣进言“:河西路平价购买粮食,僧人、豪官、富民应该同样售出。”决定照此实行。十五⽇,皇帝驾临上都。十七⽇,疏浚武清县御河的河道。十八⽇,确定医官的品阶。十九⽇,益都、登州、莱州发生蝗灾和旱灾,皇帝下诏,减免这些地方今年包银税的一半。阿术和刘整进言:“围攻、防守襄 ![]() 夏季,四月十三⽇,檀州下了三个晚上的黑霜。设置各路蒙古文字学校教授。敕令说:“各路镇守官的弟子,承⽗祖荫庇可授职为各州府的镇守官;各州府镇守官的弟子则可授职为各县镇守官;各县镇守官的弟子则充任巡检。”把御史台典事改为都事。十四⽇,确定军官的等第品级,万户、总管、千户、百户、总把,以至军士,分别其等级班次。二十⽇,撤销终南县,其土地划⼊銩稨县,恢复真定路的赞皇县、太原路的乐平县。⾼丽行省派遣使臣来说“:权臣林衍已经死亡,他的儿子林惟茂擅自承袭了他⽗亲的职位,被尚书宋宗礼杀死,岛上的百姓都出来投降了,已经把他们迁回旧京。林衍的 ![]() 五月初二,怀州河內县天降大雨雹。初四,陕西佥省也速带儿、严忠范和东西川统军司率军在嘉定、重庆、钓鱼山、马湖江和宋军接战,全都击败了宋军,攻下了三个堡寨,生擒宋军都统牛宣,俘获人口、马牛和战舰不计其数。初五,威州、汝凤川的番族八千户归附內地,其酋长前来朝见,朝廷授予委任书,赐给金符。初八,东京路发生饥荒,同时担负运粮造船的劳役,减免今年丝税银的十分之三。任命枢密院同知合答为平章政事。十六⽇,恢复平滦路的抚宁县,把海山、昌黎两县划⼊。十七⽇,调查统计国全的户口。尚书省大臣上奏说:“各路的赋税,每一年为五万锭银子,恐怕百姓过于疲困,应当减少十分之一。转运司官吏的俸禄,应该和一般管民官相同,其中院务官酌量给予伙食津贴。同时噤止官府多向百姓征收钱粮,年底的时候,比较各员官增加或减少征收,而对他们进行贬黜或提拔。上都地域遥远,商旅不容易往返,特地免收该地区赋税以示优待,只须买卖田庄房屋、奴仆婢女、牲畜,按常例收取契约的工本费。管民官的升迁、调动,原以三十个月为一个阶段进行考核。由于变化太多,人心怠惰马虎,希望从现在开始以六十个月为一个阶段升迁调动一次。诸侯王派遣使者索取各种物品和驿马之类的事,从今以后都凭官府的公文,不能够只凭口信传达的命令。”皇上全部允从。把宣徽院改为光禄司,品秩为正三品,任命宣徽使线真为光禄司使。二十一⽇,命令枢密院核查落实军队的人数。二十三⽇,东平府进献瑞麦,一株生两穗、一株生三穗、一株生五穗。撤销中都的打捕鹰坊总管府,把打捕鹰坊划⼊工部。大名、东平等路的桑树和养蚕都受到灾害,南京、河南等路发生蝗灾,减免今年丝税银的十分之三。 六月初八,敕令在西夏中兴府购买五百匹马。十二⽇,敕令:“戍边的士兵返回的时候,有缺粮或生病的,命令他们所经过的州城、村落、坊市的主人供给他们饮食医药。”十九⽇,撤销各路的洞冶总管府,令转运司兼管洞冶事务。把谦州制造⾐甲的匠户迁移到松山,供给他们耕牛农具。赐给皇子南木合马六千匹、牛三千头、羊一万头。赐给北部边境的戍军马二万匹、牛一千头、羊五万头。二十八⽇,在大都的东南郊建立征用民力耕种的籍田。噤止百姓擅自进⼊宋朝境內进行抢劫。 秋季,七月初三,设立上林署。十七⽇,赐予诸侯王拜答寒印信及海东青符、金符二枚。七月二十二⽇,开始发给军中的员官俸禄。二十四⽇,签征各道回回军士卒。二十七⽇,核查落实各路制造火器的炮手户。都元帅也速带儿等攻取光州的土地,在金刚台击败宋军。命令辽东、开元等路的总管府兼管本路的转运司事务。山东各路发生旱灾和蝗灾。免除军户的田租,戍守边境的军户赐给粮食,命令镇守官兀良吉带供给上都的侍从卫队狩猎的粮食。 八月初一,修筑环城的堡寨以 ![]() ![]() 九月初三,敕令:“凡是有 ![]() ![]() ![]() ![]() 冬季,十月初一,敕令中书省尚书省把已经上奏的事项陈报御史台。初三,金星⼲犯右执法星官。初六,皇上敕令宗庙里祭祀、祝祷的文章用蒙古文字书写。初八,宋军进攻莒州。十八⽇,在太庙举行祭祀大典。二十⽇,因为南京、河南两路发生旱灾和蝗灾,减免今年科差赋税的十分之六。调发清州、沧州的盐二十四万斤,转调南京的米十万石,全部运给襄 ![]() 十一月壬寅⽇,荧惑星⼲犯太微西垣天区的上将星官。壬子⽇,在河西各郡诸侯王止宿的地方,僧侣、百姓协力供应给养。丁巳⽇,敕令增兵两千人,连原来所派的军队共六千人在⾼丽屯田,任命忻都和前左壁总帅史枢同任⾼丽金州等处的经略使,佩戴虎符,管辖屯田的事务。同时下诏给⾼丽国王,命他设立侍仪司。安南国王陈光⽇丙派遣使臣前来进贡,皇上特赐优诏答谢。再度赈济淄莱路饥民。 闰十一月初一,⾼丽国王的世子王忄甚返回,皇帝赐给⾼丽国王王礻直至元八年的历书。初二,噤止在彩帛缎匹上织⽇月龙虎的图案,以及用龙和犀牛的图纹装饰马鞍。初三,赐给河西行省钱钞一万锭,以充一年的用费。把义州隶属于婆娑府。十七⽇,下诏,令西夏提刑按察司管民官噤止僧人贪占百姓的田地。二十六⽇,颁行鼓励学习种田养蚕并实行奖惩的办法。下诏设立诸路的巡查官。 十二月初一,把司农司改为大司农司,增设巡行的劝农使、副使官职,各设四人,任命御史中丞孛罗兼领大司农卿。安童说以御史台的员官兼任其他官署职务,从前没有这个先例。皇上有旨说:“管理农业不是一件小事,我深深地懂得这一点,所以才叫孛罗负总责。”任命陕西等路宣抚使赵良弼为秘书监,充任国信使出使⽇本。敕令每年祭祀太社(土地神)、太稷(农神)、风师、雨师、雷师。初三,把怀孟新归附的百姓一千八百多户迁居到河西。初七,把御史大夫的秩禄提升为正二品。把河南的韶州降格为渑池县。宋朝的重庆制置使朱祀孙派遣间谍带着官府的告示前来 ![]() 这一年国全共有一百九十三万九千四百四十九户。按照每年的常例赐给先朝的后妃以及诸侯王⻩金、⽩银、钱钞和绢帛。全年判处死刑的罪犯共四十四人。 至元八年(1271)舂,正月初一,⾼丽国王王礻直派遣他的秘书监朴恒、郞将崔有蔞前来恭贺新年,兼呈献年贡礼品。初二,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 二月初一,规定民间婚嫁聘礼的银钱数量,⾝份贵 ![]() ![]() ![]() 三月初二,增设河东山西道按察司;把河东陕西道改为陕西四川道,把山北东、西道改为山北辽东道。十一⽇,敕令“:每年正月初一,皇帝寿诞、朝见皇帝的⽇子,以及凡是百官奉上表章、外国进献贡品、使臣朝见皇帝、辞别朝廷赴外,全部属于侍仪司掌管。”十三⽇,把山东、河间、陕西三路的盐课都转运司改为都转运盐使司。十六⽇,中书省大臣上奏说“:⾼丽国的叛臣裴仲孙请求朝廷的各路人马退兵驻守,然后他将归顺朝廷;但忻都没有同意他的请求,现在他希望能够占有全罗道以居留,直接隶属于朝廷管辖。”皇上的诏令认为他只是用假话来拖延时间,不答应他的请求。十八⽇,重新设置夏邑县,把砀山划⼊该县。撤销⾕ ![]() ![]() ![]() 夏季,四月初九,⾼丽凤州经略使忻都上奏说:“⾼丽叛臣裴仲孙,延挨朝廷的命令,仗恃其顽固而不归服,请求和忽林⾚、王国昌分路进行讨伐。”皇上允从。平滦路昌黎县一个百姓家出生儿子,半夜时有亮光,皇上下诏加以抚养。有人认为不合适,皇上说:“生下一个儿子多么幸运啊,不要有嫉妒心罢!”命令⾼丽签征军队讨伐珍岛的叛逆。初十,给予河南行中书省一年的经费五十万两银子,并敕命襄樊的军士从现在起每人每月发给四斗米。十一⽇,签征年轻的丁男为军,防备宋军。二十五⽇,阿术率领万户阿剌罕等和宋将范文虎等在湍滩 ![]() 五月初三,派东路军围困襄 ![]() ![]() ![]() 六月初二,皇上敕令枢密院:“凡属军事方面的事直接上奏皇帝,不必经过尚书省,有关钱粮的问题写成奏议。”上都、中都、河间、济南、淄莱、真定、卫辉、氵名磁、顺德、大名、河南、南京、彰德、益都、顺天、怀孟、平 ![]() ![]() ![]() 秋季,七月初一,尚书省请求增加太原的盐税,一年以一千锭钱钞为限额,仍旧令太原本路兼管此事,皇上允从。设置回回司天台的职官,任命札马剌丁为司天台提点,签征女真族、⽔达达族士卒。派郑元负责祭祀五岳四渎的神灵,授予他司。。大夫之职。初六,南边人李忠进言说“:运山侍郞张大悦曾经和宋朝往来。”因为这件事没有证据,皇上下诏晓谕张大悦说:“宋朝善于用反间计,我不会轻信的,你不要有什么疑虑恐惧。”任命国王头辇哥在京北、辽东掌管尚书省的事务。初十,设置左、右、中三卫亲军都指挥使司。十四⽇,巩昌府、临洮府、平凉府、会州、兰州等地降下霜冻,冻死禾苗。二十四⽇,宋军将领来兴国攻击百丈山营垒,阿术击败了他们,追击敌人到湍滩,斩首二千多人。⾼丽国王的世子王忄甚⼊朝做人质,珍岛上被叛 ![]() 八月初一,发生⽇食。初三,皇上敕令“:军队中占有土地四顷以上的站户,按照常例 ![]() ![]() 九月初一,皇上敕命都元帅阿术率领他部下的士卒前去攻取江南。初二,⾼丽国王的世子王忄甚辞朝返回,皇帝赐给⾼丽国王王礻直西锦,并以优诏慰抚他。初三,赐给刘整五百锭钱钞和邓州田五百顷,刘整推辞,改赐民田三百户,科差的调发和原来一样。赐给河南行省一年的经费二万八千六百锭钱钞。初五,撤销陕西五路、西蜀、四川的行尚书省,派也速答儿在兴元执掌四川行尚书省的事务,把京兆等路直接隶属于尚书省。在涡河击败宋军。初七,把成都府的德 ![]() ![]() ![]() 冬季,十月初三,大司农臣进言“:⾼唐州镇守官忽都纳、州尹张廷瑞、同知陈思济勉励农耕有功,河南府陕县县尹王仔勉励农耕怠惰不力,应当分别给以提拔或贬黜,以表示有奖有罚。”皇上允从。初七,在太庙举行祭祀典礼。二十九⽇,檀州、顺州等州的大风和渍⽔损害庄稼。赐给⾼丽至元九年的历书。 十一月初一,皇帝敕令有品阶的员官的子孙到官府值班。敕命派遣阿鲁忒儿等镇抚、治理大理。初二,撤销各路的 ![]() “获得了天命,就会拥有四海而居于尊位;要继承百代的帝业,纪录天下的统一,就必须有一个美名。从远古以来都是这样,并不仅只是我一家如此。再说‘唐’这个字是‘广大’的意思,尧却凭着它而闻名于世;‘虞’这个字是‘乐娱’的意思,舜却借它作为自己的名号。渐进到夏禹兴起,商汤创业,分别取名为‘夏’和‘殷’。时世推移到如今,事情发生了变化,不同于往古了。虽然借助于时势而占有了家国,却不从字义出发来取名。之所以称为‘秦朝’,称为‘汉’,只是依照刚开始兴起时所据有的地名。称为‘隋朝’、‘唐朝’的原因,只是俯从了所封爵邑的名号。这都是曲就了百姓们见闻的习惯,主要是一时间建立法制的权宜之计,虽然是出于极公允的考虑,但多少是一种贬低。 “我朝太祖圣武皇帝握有皇天的符命而崛起于北方,凭着神授的武功而获得了帝业,盛大的名声震动四方,疆土广大辽阔。版图的宽广,是自古以来所没有的。近⽇前辈老臣前来朝廷,奉上奏章陈述请求,说是既然已经成就了立国的大业,就应该早⽇确定王朝的美名。按照古制,这是理所当然的,我的心里也不难接受。所以建立国号叫作‘大元’,这是取的《易经》上‘乾元’的含义。这就像精于铸造的铁工能把他的技艺赋予万类一样。怎样才能表示帮助创始的功效呢?我一个人怎么能使万方得以安宁,因此尤其要深刻地体察仁德的要义。事情从因袭沿⾰而来,道义协调着天人的关系。唉,称赏字义而作为本朝的名称决不是为了誉美;只有获得永久的信用和荫庇,才不会辜负所经历的艰难。吉庆铺陈于普天之下,共同尊崇这大号。” 二十六⽇,在成都设置四川行中书省。上都的万安阁建成。 十二月初一,皇上下诏国全兴办蒙古文字学校。宣徽院请求以无主的驱口或漏登册籍的民户去淘金。皇帝说“:暂时停止,不要让我的百姓过于劳累了。”十五⽇,减少员官们的俸禄。统计西夏的田亩。征召塔出、董文炳前来朝廷。二十一⽇,把太常寺并⼊翰林院,宮殿府并⼊少府监。二十四⽇,下诏把尚书省迁⼊中书省。 这一年,国全共有一百九十四万六千二百七十户。按照每年的常例赐给先朝的后妃以及诸侯王⻩金、⽩银、钱钞、绢帛,赐给囊家等人羊马价钱钞一万一千一百六十七锭。全年判处死刑的罪犯共一百零五人。 至元九年(1272)舂,正月初一,⾼丽国王王礻直派遣他的使臣、礼宾卿宣文烈前来恭贺新年,兼奉献每年的常例贡品。初五,把尚书省并⼊中书省,尚书省平章政事阿合马、尚书省同平章事张易均任中书省平章政事,尚书省参知政事张惠任中书省左丞,尚书省参知政事李尧咨、麦术丁均任中书省参知政事。撤销给事中、中书舍人、检正等官职,仍旧设置左右司,把六部减少为四部,改称为中书省。初七,下诏派遣不花及马王。。谕令⾼丽国准备舟船粮食,协助征讨耽罗。河南省请求增兵,皇帝敕令各路签征兵卒三万人。十八⽇,敕令皇子西平王奥鲁⾚、阿鲁帖木儿、秃哥以及南平王秃鲁所率领的部众和四川行省的也速带儿的部下,加上忙古带等十八个部族、 ![]() 二月初一,奉命出使⽇本的赵良弼派遣书状官张铎,同⽇本方面的二十六个人到京师求见皇上。初二,皇帝的诏命说“:大断事官乃是太祖皇帝开创帝业初期所设置的,地位在百官之上,应该赐给银印,设立左右司。”初三,⾼丽国王王礻直派遣他的大臣齐安侯王淑来恭贺更改国号。把中都改名为大都。初五,命令阿术执掌蒙古军,刘整、阿里海牙执掌汉军。初九,因为去年东平及西京等州县发生旱灾、蝗灾、⽔灾,免征这些地方的租税。十一⽇,恢复设置唐州泌 ![]() 三月初七,下谕旨给中书省,⽇本派来的使者,立即决定遣发他们返回本国。安童进言:“赵良弼请求转移金州的守军,不要使得⽇本随便产生怀疑和恐惧。臣等认为:金州驻有守军是⽇本国早就知道的,如果重新转移戍守的地方恐怕不大合适。只要开导晓谕来使:这些守军是为了对付耽罗而暂时设置的,你们不必产生怀疑和畏惧。”皇帝认为很好。十六⽇,收缴民间的《四教经》,将它们焚毁。蒙古军都元帅阿术,汉军都元帅刘整、阿里海牙督率本军攻破樊城的外城,斩杀二千名敌人,生擒宋军将领十六人,增修重重围栅以防备宋军。赈济济南路的饥民。下诏免除医户的科差徭役。 夏季,四月初二,下诏在土蕃、西川的边界设立宁河驿。初四,赐予皇子爱牙⾚部下马匹。十九⽇,赐给西平王奥鲁⾚的部下粮米。二十七⽇,赈济大都路的饥民。 五月初一,设立和林转运司,任命小云失别为转运司使,兼任提举 ![]() 六月初六,遣发⾼丽国西京属城的各镇守官和做人质的弟子金镒等回国。减征乞里吉思屯田所收⼊的田租,并派遣一百个南方人,供给他们耕牛、农具前往。当夜京师天降大雨,损坏了墙屋,庒死了很多人。初七,敕令用官府公田所储备的粮食赈济饥民,储备粮不够,又打开附近地区的官仓赈济灾民。初八,⾼丽奏报饥荒的情况,从东京转运二万石米去赈济他们。十三⽇,山东路行枢密院塔出于四月十三⽇派遣步兵骑兵前往涟州,攻破宋军 ![]() 秋季,七月初一,河南行省的员官上奏说:“往年迁徙百姓充实边境实行屯垦,把其中贫困的全部遣散回老家。现在唐州、邓州、蔡州、息州、徐州、邳州的老百姓,爱恋他们的田亩庐舍,仍然守着他们原先的屯田,愿意用丝税银按一定的标准折合成粮食上 ![]() ![]() ![]() 八月初一,发生⽇食。初三,建立群牧所,掌管牧马和皇室所用马鞍和嚼勒的事务。初七,敕令忙安仓及净州预储五万石粮食,以备弘吉剌部落新迁徙的部民,以及西边內附人口的供给。调兵增強对全罗州的戍守。初十,噤止所有的人因为自己的私事而随便呼喊皇帝的称号。十二⽇,设立官商所。十四⽇,诸侯王阔阔出请求把分封给他的宁海、登州、莱州三州自成为一路,和其他诸侯王相近,每年的赋税只收进宁海,不 ![]() ![]() ![]() 九月初九,宋军襄 ![]() ![]() 冬季,十月初一,晋封皇子忙哥剌为安西王,把京兆府赐给他作为分地,在六盘山驻扎军队。派遣使臣带着诏书去招降扮卜、忻都国。初七,在太庙举行祭祀典礼。初八,赵璧担任平章政事,张易担任枢密副使。初十,修筑浑河的堤防。十三⽇,火星⼲犯土星。十四⽇,敕令:从七月到十一月底可以任凭百姓捕猎,其余的月份噤止。十八⽇,建立文州。开始设立会同馆。 十一月初一,下诏把至元十年的历书赐给⾼丽。初八,调发京北的民夫六千人到乾山砍伐木料,免除他们家庭的徭役赋税。诸侯王只必帖木儿修筑新城完工,皇上赐名为永昌府。十二⽇,免除昔剌斡脫所欠官府的钱钞。十三⽇,太 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十二月初一,诏命各路、府、州、司、县的镇守官、管民官兼管中军的辎重老营。初三,建立肃州等处的驿站。因为东平府有了五万多民户,重新恢复为东平路。十七⽇,诸侯王忽剌出在⾼丽国界內拘噤逃民,⾼丽镇守官把这件事上奏皇上,皇上下诏说:“⾼丽的百姓还没有定安、聚拢。命令停止拘噤他们。”派遣到宋朝去商议互市贸易的使臣从南方返回。二十二⽇,赐给北平王南木合军马一万二千九百九十一匹、羊六万一千五百三十一头,并赐给诸侯王塔察儿军绢帛。二十七⽇,宋将昝万寿前来进攻成都,佥省严忠范出城 ![]() 这一年,国全共有一百九十五万五千八百八十户。按照每年的常例赐予先朝的后妃和诸侯王⻩金、⽩银、钱钞、绢帛。全年判处死刑的罪犯共有三十九人。建成大圣寿万安寺。 wWW.bAXIanXs.cc |
上一章 元史 下一章 ( → ) |
元史免费无删减下载由网友提供,《元史》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,八仙小说网免费提供元史最新清爽干净的文字章节免费阅读。 |