《礼记》情节富于变化,是一本文笔好高质量俱佳的小说 |
![]() |
|
八仙小说网 > 历史小说 > 礼记 作者:佚名 | 书号:10131 时间:2017/3/26 字数:14247 |
上一章 记大丧 下一章 ( → ) | |
疾病,外內皆扫。君大夫彻县,士去琴瑟。寝东首于北牖下。废![]() ![]() 复,有林麓,则虞人设阶;无林麓,则狄人设阶。小臣复,复者朝服。君以卷,夫人以屈狄;大夫以玄赪,世妇以襢⾐;士以爵弁,士 ![]() 始卒,主人啼,兄弟哭,妇人哭踊。既正尸,子坐于东方,卿大夫⽗兄子姓立于东方,有司庶士哭于堂下北面;夫人坐于西方,內命妇姑姊妹子姓立于西方,外命妇率外宗哭于堂上北面。大夫之丧,主人坐于东方,主妇坐于西方,其有命夫命妇则坐,无则皆立。士之丧,主人⽗兄子姓皆坐于东方,主妇姑姊妹子姓皆坐于西方。凡哭尸于室者,主人二手承衾而哭。 君之丧,未小敛,为寄公国宾出;大夫之丧,未小敛,为君命出;士之丧,于大夫不当敛而出。凡主人之出也,徒跣扱衽拊心,降自西阶。君拜寄公国宾于位;大夫于君命, ![]() ![]() 小敛,主人即位于户內,主妇东面,乃敛。卒敛,主人冯之踊,主妇亦如之。主人袒说髦,括发以⿇,妇人髽,带⿇于房中。彻帷,男女奉尸夷于堂,降拜:君拜寄公国宾,大夫士拜卿大夫于位,于士旁三拜;夫人亦拜寄公夫人于堂上,大夫內子士 ![]() ![]() 君之丧:三⽇,子、夫人杖,五⽇既殡,授大夫世妇杖。子、大夫寝门之外杖,寝门之內辑之;夫人世妇在其次则杖,即位则使人执之。子有王命则去杖,国君之命则辑杖,听卜有事于尸则去杖。大夫于君所则辑杖,于大夫所则杖。大夫之丧:三⽇之朝既殡,主人主妇室老皆杖。大夫有君命则去杖,大夫之命则辑杖;內子为夫人之命去杖,为世妇之命授人杖。士之丧:二⽇而殡,三⽇而朝,主人杖,妇人皆杖。于君命夫人之命如大夫,于大夫世妇之命如大夫。子皆杖,不以即位。大夫士哭殡则杖,哭柩则辑杖。弃杖者,断而弃之于隐者。 始死,迁尸于 ![]() 管人汲,不说繘、屈之,尽阶不升堂,授御者;御者⼊浴:小臣四人抗衾,御者二人浴,浴⽔用盆,沃⽔用枓,浴用絺巾,挋用浴⾐,如它⽇;小臣爪⾜,浴余⽔弃于坎。其⺟之丧,则內御者抗衾而浴。管人汲,授御者,御者差沐于堂上-─君沐粱,大夫沐稷,士沐粱。甸人为垼于西墙下,陶人出重鬲,管人受沐,乃煮之,甸人取所彻庙之西北厞薪,用爨之。管人授御者沐,乃沐;沐用瓦盘,挋用巾,如它⽇,小臣爪手翦须,濡濯弃于坎。君设大盘造冰焉,大夫设夷盘造冰焉,士并瓦盘无冰,设 ![]() ![]() ![]() ![]() 君之丧,子、大夫、公子、众士皆三⽇不食。子、大夫、公子食粥,纳财,朝一溢米,莫一溢米,食之无算;士疏食⽔饮,食之无算;夫人世妇诸 ![]() ![]() ![]() 小敛于户內,大敛于阼。君以簟席,大夫以蒲席,士以苇席。小敛:布绞,缩者一,横者三。君锦衾,大夫缟衾,士缁衾,皆一。⾐十有九称,君陈⾐于序东;大夫士陈⾐于房中;皆西领北上。绞紟不在列。大敛:布绞,缩者三,横者五,布紟二衾。君大夫士一也。君陈⾐于庭,百称,北领西上;大夫陈⾐于序东,五十称,西领南上;士陈⾐于序东,三十称,西领南上。绞紟如朝服,绞一幅为三、不辟,紟五幅、无紞。小敛之⾐,祭服不倒。君无襚,大夫士毕主人之祭服;亲戚之⾐,受之不以即陈。小敛,君大夫士皆用复⾐复衾;大敛,君大夫士祭服无算,君褶⾐褶衾,大夫士犹小敛也。袍必有表,不禅,⾐必有裳,谓之一称。凡陈⾐者实之箧,取⾐者亦以箧升,降者自西阶。凡陈⾐、不诎,非列采不⼊,絺绤纻不⼊。 凡敛者袒,迁尸者袭。君之丧,大胥是敛,众胥佐之;大夫之丧,大胥侍之,众胥是敛;士之丧,胥为侍,士是敛。小敛大敛,祭服不倒,皆左衽结绞不纽。敛者既敛必哭。士与其执事则敛,敛焉则为之壹不食。凡敛者六人。君锦冒黼杀,缀旁七;大夫玄冒黼杀,缀旁五;士缁冒赪杀,缀旁三。凡冒质长与手齐,杀三尺,自小敛以往用夷衾,夷衾质杀之,裁犹冒也。君将大敛,子弁绖,即位于序端,卿大夫即位于堂廉楹西,北面东上,⽗兄堂下北面,夫人命妇尸西东面,外宗房南中面。小臣铺席,商祝铺绞紟衾⾐,士盥于盘,上士举迁尸于敛上。卒敛,宰告,子冯之踊,夫人东面亦如之。大夫之丧,将大敛,既铺绞紟衾⾐。君至,主人 ![]() 君抚大夫,抚內命妇;大夫抚室老,抚侄娣。君大夫冯⽗⺟、 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ⽗⺟之丧,居倚庐、不涂,寝苫枕块,非丧事不言。君为庐宮之,大夫士襢之。既葬柱楣,涂庐不于显者。君、大夫、士皆宮之。凡非适子者,自未葬以于隐者为庐。既葬,与人立:君言王事,不言国事;大夫士言公事,不言家事。君既葬,王政⼊于国,既卒哭而服王事;大夫、士既葬,公政⼊于家,既卒哭、弁绖带,金⾰之事无辟也。既练,居垩室,不与人居。君谋国政,大夫、士谋家事。既祥,黝垩。祥而外无哭者;禫而內无哭者,乐作矣故也。禫而从御,吉祭而复寝。 期居庐,终丧不御于內者,⽗在为⺟为 ![]() 君于大夫、世妇大敛焉;为之赐则小敛焉。于外命妇,既加盖而君至。于士,既殡而往;为之赐,大敛焉。夫人于世妇,大敛焉;为之赐,小敛焉。于诸 ![]() ![]() ![]() 君大棺八寸,属六寸,椑四寸;上大夫大棺八寸,属六寸;下大夫大棺六寸,属四寸,士棺六寸。君里棺用朱绿,用杂金鐕;大夫里棺用玄绿,用牛骨鐕;士不绿。君盖用漆,三衽三束;大夫盖用漆,二衽二束;士盖不用漆,二衽二束。君、大夫鬊爪;实于绿中;士埋之。君殡用輴,攒至于上,毕涂屋;大夫殡以帱,攒置于西序,涂不暨于棺;士殡见衽,涂上帷之。熬,君四种八筐,大夫三种六筐,士二种四筐,加鱼腊焉。饰棺,君龙帷三池,振容。黼荒,火三列,黼三列。素锦褚,加伪荒。纁纽六。齐,五采五贝。黼翣二,黻翣二,画翣二,皆戴圭。鱼跃拂池。君纁戴六,纁披六。大夫画帷二池,不振容。画荒,火三列,黻三列。素锦褚。纁纽二,玄纽二。齐,三采三贝。黻翣二,画翣二,皆戴绥。鱼跃拂池。大夫戴前纁后玄,披亦如之。士布帷布荒,一池,揄绞。纁纽二,缁纽二。齐,三采一贝。画翣二,皆戴绥。士戴前纁后缁,二披用纁。君葬用辁,四綍二碑,御棺用羽葆。大夫葬用辁,二綍二碑,御棺用茅。士葬用国车。二綍无碑,比出宮,御棺用功布。凡封,用綍去碑负引,君封以衡,大夫士以咸。君命毋哗,以鼓封;大夫命毋哭;士哭者相止也。君松椁,大夫柏椁,士杂木椁。棺椁之间,君容柷,大夫容壶,士容甒。君里椁虞筐,大夫不里椁,士不虞筐。 译文 病人病危时,要把寝室內外都打扫⼲净。病人是 国君、大夫,就要撤去乐悬;是士,也要把琴瑟收蔵起来。让病人头朝东躺在室內北墙下。废 ![]() ![]() ![]() ![]() 在为国君招魂时,如其境內有山林则由虞人设梯,如其境內,没有山林则由狄人设梯。由国君的近臣招魂。招魂者要⾝穿朝服。为国君招魂所用的⾐服,上公用哀服,侯、伯用瞥服,子男用森服;为上公夫人招魂用伟⾐,为侯、伯夫人用榆狄,为子、男夫人用屈狄。为大夫用玄⾐缥裳,为大夫之 ![]() ![]() 国君刚断气,主人哀痛呜咽,其兄弟则放声而哭,妇女们则边哭边跺脚。把尸体放正以后,哭位的安排是:孝子跪在尸体的东边,卿、大夫、死者的⽗辈和兄弟、男姓子孙立在孝子的⾝后。理办丧事的员官和众士哭于堂下,面向北。夫人跪于尸体的西边。內命妇、国君的姑、姊妹及女姓子孙立在夫人的⾝后。外命妇和外宗哭于堂上室门之外,面北而立。 大夫死,哭位的安排是:孝子跪在尸体东边,孝子的正 ![]() ![]() ![]() 国君死,尚未小敛,如果此时有寄公、国宾前来吊唁,孝子要出 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 小敛时,主人在门內的东边就位,面向西;主妇则在门內的西边就位,面向东,这才进行小敛。小敛毕,主人凭尸而号哭跳跃,跳的次数不限。主妇也像主人那样地号哭跳跃。然后,主人袒露左臂,脫去髦,用⿇束住发髻。而妇人也到西房露出发髻,在 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 办国君的丧事,由虞人提供烧火的木柴和舀⽔的勺子,狄人提供壶漏,雍人提供烧⽔的鼎,司马亲临视察壶漏的安置,然后安排员官轮流值班代哭。办大夫的丧事,只安排员官代哭,不设置壶漏。办士的丧事,由其亲属代哭,不得用员官代哭。办国君的丧事,堂上点着两支火把,堂下点着两支火把。办大夫的丧事,堂上点一支火把,堂下点两支。办士的丧事,堂上、堂下都只点一支火把。小敛结束,主人下堂拜谢来吊之宾,待宾走了以后,才撤掉堂上的帷幕。在堂上哭死者的位置是,主人在尸体的东边,面朝西;主妇等妇人在尸体的西边,面朝东。如果此时有奔丧者到家,也在尸的西边哭,主妇等人则向北挪,面向南。女习人 ![]() ![]() ![]() 办诸侯的丧事,在其死后的三⽇,其世子及夫人即可拄丧杖;死后五⽇,已殡,世子授命大夫、世妇可以用丧杖。-世子和大夫,在寝门之外可以以杖拄地,进⼊寝门则要辑杖;夫人和世妇,在其丧次可以以杖拄地,到堂上就位哭时就要让别人拿住;世子在 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 人断气以后,就在室內南窗下设 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 国君刚死,世子、大夫、庶子筛众士都三天不吃饭。三天以后,世子、大夫、庶子只喝稀粥,每天的粮食定量是,早上一溢米,晚上一溢米,随饿随吃,不限顿数。众士可以吃耝米做的饭和喝⽔,随饿随吃,不限顿数。国君的夫人、-世妇、诸 ![]() ![]() ![]() 小敛在寝室门內进行,大敛在堂上当东阶处进行。敛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 凡是参与大小敛的人都要袒露左臂,这样才便于做事;凡是参与迁移尸体的人都要穿好袖子,以表恭敬。国君的丧事,由太祝主持小敛、大敛,由众祝作其助手。大夫的丧事,由太祝亲临指点,由众祝动手小敛、大敛。士的丧事,由众祝亲临指点,由死者的朋友动手小敛、大敛。小敛、大敛所用的敛⾐之中,凡是祭服就不能颠倒着放。所有的敛⾐⾐襟都向左开。捆紧敛⾐和尸体的布带子要打成死结而不是活扣。参预装敛的人在装敛完毕之后一定要哭。生前与士曾经共事的人才参与士的小大敛,既然参与了小大敛就为哀悼死者停食一顿。装敛工作共需六人。国君的韬尸袋,上半截是织锦的f下半截是⽩黑相间的斧形花纹,旁边打七个结。大夫的韬尸袋,上半截是玄⾊的帛,下半截有⽩黑相间的斧形花纹,旁边打五个结。士的韬尸袋,上半截是黑⾊帛,下半截是⾚⾊帛,旁边打三个结。韬尸袋的上半截,长度总与手齐,下半截长三尺。从小敛以后用夷袅覆尸,夷袅被面的质料和颜⾊也分上下两半截,和韬尸袋的上下半截一样。 即将举行国君的大敛,世子头戴弃经在东序南端就位;卿、大夫在堂的南沿东楹以西就位,都面向北,以东边为上位;未仕的⽗辈兄辈族人在堂下就位,也都面向北,以东边为上位;夫人和內命妇在尸体西边就位,面向东;外宗在西房中就位,面向南。由小臣在昨阶上铺好敛席,然后由商祝依次铺上绞、纷、袅、⾐,然后丧祝开始在盘子上洗手,抬起尸体,挪放到铺好的大敛⾐服上。大敛结束,总管向世子报告,世子就抱着尸体痛哭,跳起跺脚。夫人在尸体西边,面向东,也像世子那样地痛哭跺脚。办大夫的丧事,将要大敛,绞、纷、表、⾐都已经铺好,国君突然在此刻来吊,主人就要马上到大门外 ![]() 大敛结束以后,国君摸抚大夫尸体的心口,摸抚內命妇的心口;大失则摸抚室老的心口,摸抚侄娣的心口。国君、大夫要趴在⽗、⺟、 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 居⽗⺟之丧,始死,孝子住在倚庐里,倚庐的棚顶不涂泥,孝子就睡在里边铺的草苫上,用土块当枕头,不说与丧事无关的话。国君的倚庐,其外有一圈帷布围绕,作用如同宮墙;大夫、士的倚庐,其外就没有什么东西围绕。葬过⽗⺟之后,就可以把卧地之媚用柱子支起来,把倚庐的內壁涂上泥。此时,国君、大夫、士的倚庐之外就都有帷帐围绕。凡不是嫡子的庶子,从一开始也住倚庐,但倚庐要设在比较隐蔽的地方,不可像嫡子的倚庐那祥引人注目。葬毕,孝子可以与人并立,但还不可扎堆;孝子是国君的可以谈及天子的事情,但不可谈及本国之事;孝子是大夫、士的可以谈及国君的事,但不可谈及自家的事。孝子是国君的,葬后,天子的政令就又可以畅通于本国了;卒哭以后,就可以为天子奔走效劳了。孝子是大夫、士的,葬后,国君的命令又要照常执行;卒哭以后,就是遇到打仗的事也不可推辞。练祭之后,服三年之丧的孝子就可以迁居垄室,不和别人住在一起。此时,是国君的可以谋划国事,是大夫、士的可以谋划家事。大祥以后,孝子搬进经过粉刷的殡宮居住。这样一来大祥以后在殡宮门外就听不到孝子的哭声了;樟祭以后可以除去孝服,这样一来殡宮之內就听不到孝子的哭声了,因为已经可以奏乐了。樟祭以后可以让 ![]() ![]() 一般情况下,国君只参加大夫、世妇的大敛;如果特别赏脸,就连小敛也参加。国君对外命妇的吊唁,要在棺材加上盖子以后才到场。国君吊士之丧,一般情况下是成殡以后再去;如果特别赏脸,就连大敛也前往。国君夫人对于世妇,一般情况下只参加其大敛;如果格外赏脸,就连小敛也参加。夫人对于诸 ![]() ![]() ![]() ![]() 诸侯的棺有三重:最外边的大棺厚八寸,中间的属厚六寸,贴⾝的裨厚四寸。上大夫的棺有两重:大棺厚八寸,属厚六寸。下大夫的棺两重:大棺厚六寸,属厚四寸。士棺一重,厚六寸。诸侯的里棺內壁用朱⾊的嫌作衬里,用金钉、银钉、铜钉钉牢;大夫的里棺用玄⾊的嫌作衬里,用牛骨钉钉牢;士的棺不用衬里。诸侯的棺盖与棺⾝的接 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
上一章 礼记 下一章 ( → ) |
礼记免费无删减下载由网友提供,《礼记》情节富于变化、节奏流畅,是一本文笔好高质量俱佳的文学作品,八仙小说网免费提供礼记最新清爽干净的文字章节免费阅读。 |